Vocalistas: Kalafina
El titulo traduce: Te convertirás en luz
Ending de Kara no Kyoukai 2: Satsujin Kosatsu Theme
Atataka na kaze no naka de
Dareka ga yonderu
Kurayami o oshimu you ni
Yoake ga hajimaru
Ashita wa kitto
Kirei na sora ni
Gin-iro no niji ga kakaru deshou
Konna ni kanashii keshiki o
Kimi ga hikari ni kaete yuku
Chiisana namida no tsubusae
Houseki no you ni ochiteku
Mirai no naka e
Kokoro ni wa himitsu ga aru
Sore demo furetakute
Fureaeba kowarete yuku
Tamerai wa rasen no naka e
Hashi o watatta kawa no mukou made
Ashita wa kitto
Mahiru no naka de
Haru wa amaku fukaku kaoru no deshou
Yume kara samete
Hito wa nani o sagasu no
Konna ni akarui sekai e
Kimi ga watashi o tsurete yuku
Mabushisa ni mada tachi sukumu
Senaka o sotto dakishimeru
Shinjiru koto no hakanasa o
Kimi ga hikari ni kaete yuku
Mezameta asa ni wa namida ga
Houseki no you ni ochiteku
Mirai no naka e
Alguien llama
dentro del viento cálido
El amanecer empieza como reacio
a separarse de la oscuridad
Probablemente mañana habrá
un arco iris plateado
en el cielo despejado
Conviertes todo el paisaje
triste en luz
La pequeñas lágrimas
caen como joyas en el futuro
El corazón guarda secretos
por mucho que quieras tocarlos
se romperán cuando lo hagas
la indecisión se dirige a una espiral
tras cruzar el puente al otro lado del río
la primavera probablemente
olerá muy bien mañana durante el día
despertando de un sueño
¿que busca la gente?
Me llevas al mundo luminoso
sigo fascinada por el resplandor
que me abraza suavemente la espalda
Conviertes la apagada confianza en luz
las lágrimas que despertaron por la mañana
caen como joyas en el futuro
Deja tu comentario
Deja tu comentario para saber lo que piensas, pero ten en cuenta lo siguente
Si quieres dejar un link, utiliza el siguiente código
<a href="Dirección del link"> Nombre del link</a>