I have a dream

Composición y letras: Yuki Kajiura
Vocalistas: Kalafina
Coros: Yuriko Kaida y Yuki Kajiura

Tema Principal de Eve no Jikan

kouen no benchi de waratte ita
natsu no asa
sougen ga midori ni kagayaiteta

hontou ga mienai kimi no hitomi
donna iro
kimi ga miteru sora o mitsuketakute

I have a dream
sasayaka sugite
totemo kimi ni iesou ni wa nai keredo

asa ga kuru me o kosuri
hitogomi o aruiteku
kurikaesu hibi no naka
chiisa na yume o sagashitsuzukeru

kokoro nante kitto doko ni mo nai
sore de mo
bokura o tsukutte iru nanika ga aru

yakou ressha no mado kao utsushite
shinjiteru
mezameru no wa kitto hikari no machi

I have a dream
nemurenu yoru mo mune no negai
ikutsu sutesatta ato mo

haru ga kuru kaze ga fuku
bokutachi wa aruiteku
kawaranai hibi no tame
chiisa na yume o dakishimete iru

[soltei martia
sesta i martia
kontesi miato
i siria vivia to
mia konte imartia
sesta imartia
konte imia sa
siria doche i vista to]

toki wa yuku bokutachi wa surechigai mata deau
kogoeteta fuyu no hi o kamishimete
asa ga kuru kaze ga fuku
hitogomi o aruiteku
kimi no tame boku no tame
sekai wa yume o tsumugitsuzukeru

Nos reíamos en el banco de un parque
aquella mañana de verano
donde las verdes praderas brillaban

¿De qué color son tus ojos
que no ven la verdad?
Quiero encontrar el cielo que estas contemplando

Yo tengo un sueño
muy modesto
aunque no puedo decir nada

Llegó la mañana, me froto los ojos
Camino entre la multitud
Sigo buscando un pequeño sueño
en estos días repetitivos

Sin duda, mi corazón es en realidad nada
aún así
hay algo que estamos construyendo

La ventana del tren de la noche refleja mi rostro
aunque creo que cuando
me despierte estaré en la ciudad de la luz

Yo tengo un sueño
incluso en noches de insomnio
incluso después de abandonar
los deseos de mi corazón tantas veces

La primavera llega, el viento sopla
estamos caminando
abrazando un pequeño sueño
por estos días que nunca cambiaran

El tiempo pasa, nos separaremos y volveremos a encontrarnos
reflexionando en un día frío de invierno
La primavera llega, el viento sopla
Yo camino entre la multitud
para ti, para mí
el mundo sigue girando en este sueño

公園のベンチで笑っていた
夏の朝
草原が緑に輝いてた

ほんとうは見えない君の瞳
どんな色?
君が見てる空を見つけたくて

I have a dream
ささやかすぎて
とても君に言えそうにはないけれど

朝が来る 目をこすり
人混みを歩いてく
繰り返す日々の中
小さな夢を探し続ける

心なんてきっと何処にも無い
それでも
僕等を作っている何かがある

夜行列車の窓 顔映して
信じてる
目覚めるのはきっと光の街

I have a dream
眠れぬ夜も
胸の願い幾つ捨て去った後も

春が来る 風が吹く
僕達は歩いてく
変わらない日々のため
小さな夢を抱きしめている

時は行く 僕達は すれ違い また出会う
凍えてた冬の日をかみしめて
朝が来る 風が吹く
人混みを歩いてく
君のため 僕のため
世界は夢を紡ぎ続ける


Deja tu comentario

Deja tu comentario para saber lo que piensas, pero ten en cuenta lo siguente

Si quieres dejar un link, utiliza el siguiente código

<a href="Dirección del link"> Nombre del link</a>